Page 13 - 25
P. 13
Наследие
таинственную историю о Ренэ Герра
я услышал 28 лет назад в прекрасном
городе Париже.
Так что же было на самом деле? Отку-
да у коренного француза такой велико-
лепный, лексически богатый русский
язык, заставляющий некоторых моих
соотечественников думать, что он
уроженец России? Попытаюсь вкратце
рассказать, при каких обстоятельствах
и когда именно это чудо произошло.
Всё началось с осеннего дня 1957 г.,
когда Ренэ, 11-летний французский
мальчик из состоятельной семьи,
проживавший на Лазурном берегу, по
воле случая познакомился с русскими
людьми. С теми, кого французы назы-
вали «белыми русскими» и считали
отщепенцами. Не то чтобы к этим лю-
дям относились как к прокаженным,
но особенно с ними не церемонились.
А вот общение юного Ренэ с новыми
знакомыми произвело в его сознании
настоящий переворот. Его поразило
присущее этим людям радушное
обхождение, соединенное с милым, ка- Ю. Анненков, И. Одоевцева, Р. Герра. Медон, 1974.
ким-то младенческим простодушием и
деликатной душевностью. Он сразу и
навсегда привязался к русским. Через считалось бессмысленной тратой телем Сергеем Ивановичем Мамонто-
них он полюбил не только их язык и времени. Среди подобных трубадуров вым (1898-1987), царским офицером,
культуру, но и Россию. И полюбил не социалистического реализма Р. Герра воевавшим в Гражданскую войну в
на короткий срок, а на всю жизнь. На оказался белой вороной. Понятно, что Первой конно-горной батарее генерала
появление привязанности к этим из- ни на какую толерантность с их сторо- М. Г. Дроздовского. Он читал Р. Герра
гнанникам, как я предполагаю, повлия- ны ему рассчитывать не приходилось. отрывки из своей книги воспомина-
ло также и чувство сострадания к ним. В творчестве русских изгнанников ний «Походы и кони», которая была
Ведь на их долю пришлись немалые он ощущал атмосферу настоящей издана в Париже издательством «ИМ-
лишения и несчастья. Что ни имя - привольной жизни. Тот необходимый КА-ПРЕСС» в 1981 году. Вторую книгу
событие! И каждый из них, как никто для высоты духа воздух свободы, своего друга «Сказание» Ренэ Герра
другой, своей жизнью подтвердил который не существовал на их родине. издал в своем издательстве «Альба-
наблюдение Велимира Хлебникова: Вот почему он так нуждался в общении трос» (Париж, 1986). Интересным собе-
«Творчество = разность между чьим-ни- с этими людьми и считал их творения седником и учителем русского языка
будь счастьем и общим несчастьем». значительными, продолжающими стал для него и живший неподалеку
Дар осознанного служения великим гуманистическую традицию великой от его дома князь Александр Серге-
изгоям был дарован французу Ренэ русской культуры. В конце концов, он евич Гагарин (1879-1966), поручик
Герра свыше, подобно монастырскому полюбил их всей душой, и они платили Кавалергардского полка, обществен-
послушанию в том великом Ордене ему тем же. ный и церковный деятель. Нельзя не
творцов русской культуры, куда он Способность к изучению иностран- упомянуть также о пребывании Ренэ
был принят как свой, пусть и не по ро- ных языков проявлялась у Ренэ еще Герра в 1962 и 1963 гг. в летнем лагере
ждению, а по духу. Иначе как Божьим до судьбоносной встречи и дружбы «Русского студенческого христианско-
промыслом нельзя объяснить, почему с русскими людьми. Он уже читал го движения» во французских Альпах.
уже столько лет он тратит свою жизнь, по-латыни и неплохо говорил по-не- Там он познакомился и подружился с
душевные силы и немалые деньги на мецки. Вскоре начал довольно бойко Владимиром Николаевичем Ильиным
поиски, собирание и сохранение худо- изъясняться по-русски, а еще через (1890-1974), человеком разнообразных
жественного и литературного насле- год и писать кириллицей. Тут я уточню, дарований: известным богословом,
дия русской эмиграции. что писал он, как его научили новые философом, литературоведом, ком-
Ренэ Герра оказался родным челове- друзья, по старой, дореволюционной позитором, музыковедом, историком
ком для русских изгнанников, ощущав- орфографии. А к русской поэзии его культуры, общественно-церковным
ших свое сиротство вне отечества, сре- приобщила поэтесса Екатерина Лео- деятелем.
ди чужой жизни и чужих людей. Они нидовна Таубер-Старова (1903-1987), Нет ничего тягостнее, чем навсегда
были объявлены персонами нон грата жившая до эмиграции в Харькове. В расставаться с вновь обретенными
у тех, кто по долгу своей профессии 1958 г. она получила место преподава- друзьями. Покидая летний лагерь в
должен был изучать их творчество - у теля в местном лицее Карно. Ренэ стал Альпах, Ренэ не мог представить, что
французских русистов. Для этой левой ее любимым учеником, а она для него - вскоре увидит двух из своих новых
по взглядам профессуры обращать духовной матерью. друзей среди студентов Государствен-
внимание на то, что появлялось из-под В своем детстве и юности Ренэ Герра ного института восточных языков и
пера «этих бывших», непримиримых перезнакомился со многими русскими, цивилизаций при Сорбонне, куда он
врагов большевистской диктатуры, жившими на Лазурном берегу. С писа- также поступит осенью 1963 года.
10 МОНАКО МОНАКО 11
и Лазурный берег и Лазурный берег