Page 6 - 07.20
P. 6
6 Июль 2020 года
КУЛЬТУРА
РУБРИКА
Сорок лет без Высоцкого разных поэтов и переводчиков. Как
говорит Цыбульский, этот весьма не-
плохой результат превзошел в своей
следовало бы сказать так: сорок лет выходить в Будапеште и сборники новой, а также и в предыдущих двух
без Высоцкого... И к сожалению, так переводов песен и стихов Высоцко- книгах Давид Селлеши, который
оно и есть: Владимир Семенович го «Запреты перекрыв» (2004), «На один перевел больше песен и стихов
ровно четыре десятилетия назад, волчьей тропе» (2005), «Роковые Высоцкого, чем весь авторский кол-
в июле 1980 года прошлого столе- песни» (2008). Как раз эти три ранних лектив в начале двухтысячных годов.
тия, покинул этот мир. О значении сборника под редакцией венгерско- В первом сборнике Селлеши содер-
его творчества говорит то, что через го высоцковеда Петера Вицаи и упо- жится 142 перевода, во втором 168,
несколько лет после его раннего и минает известный американский а в третьем 100. В его книгах можно
преждевременного ухода в начале- ученый, исследователь творчества познакомиться и с такими гениаль-
середине 80-х годов на страницах Высоцкого Марк Цыбульский в напи- ными, эмблематическими шедевра-
Только что вышедшая в Будапеште разных газет и литературных жур- санном им предисловии к книге «Со- ми из разных периодов жизни Вы-
третья по счету книга венгерского налов Венгрии можно было прочи- рок лет без тебя» (40 éve nélküled). В соцкого, которые вышли в Венгрии
переводчика Давида Селлеши носит тать произведения барда в перево- этих передовых и редких трудах или впервые или до сих пор малоизвест-
вполне меткое, но немного странное де таких замечательных венгерских уникальных в свое время сборни- ны для широкой публики.
название: «Сорок лет без тебя». Учи- поэтов, как Миклош Вереш, Йожеф ках было напечатано около 200 из- Петер ВИЦАИ,
тывая масштаб иконической фигу- Ратко или Иштван Бака. Потом, в на- бранных произведений Владимира член Союза писателей Венгрии,
ры брежневской эпохи, может быть, чале уже нового тысячелетия стали Семеновича в венгерском переводе член Союза писателей Москвы
Small talk как шанс на успех да вступают в small talk, мол, это же оборота. Так и хочется ответить: «Ка-
кая тебе разница, откуда?» Первая
так… лицемерно. На что собесед-
ник ему отвечает: «Дело не в лице- мысль возникает из защитной пози-
Но, господа, жизнь непредсказуема, Буквально через неделю после от- мерии, они просто так воспитаны». ции: «Зачем ты задаешь мне эти во-
иногда подбрасывает нам неприят- крытия границ мы ужинали в ресто- В Америке это действительно так. просы? Поговорить не о чем?» Уве-
ные сюрпризы, и далеко не каждый ране в Венеции. Люди за соседни- Если мы говорим о делах, то рабо- рена, что я не одна такая. Это наш
small talk, в который мы вступаем, ми столиками начали друг с другом тает предложение: «Карты на стол, культурный код. Абсолютно понят-
случается с королевой Англии. Ино- переговариваться в первые же ми- давай к делу. Что там у тебя?» Когда но, откуда он. Мы все всё прекрасно
гда он случается с угрюмыми людь- нуты после того, как оказались уса- есть конкретный деловой вопрос, помним.
ми, с теми, кто совершенно не имеет женными. Они обсудили, как здо- американец не станет тратить вре- Если вдруг не видели, посмотри-
понятия о том, что такое small talk, с рово снова вернуться в ресторан, мя на small talk. те фильм «Ниночка». Великолепная
людьми не очень хорошо воспитан- выразили одобрение выбора вина, Если мы выходим за рамки рабо- классика с Гретой Гарбо, где она
ными или с людьми, которые, ска- рассказали о своем самочувствии - чих отношений в сторону той же играет большевичку. Большеви-
жем так, не хотят и не понимают, за- «надо же, вот наконец-таки, как это очереди в Starbucks, там америка- ки продают царские украшения в
чем это надо. прекрасно!». Они настолько живо нец будет как рыба в воде вступать Париже. Ниночка занимается этой
Ведь этот разговор, по сути, может беседовали, что хотелось непре- в особенный, отличный от любого продажей, затем возвращается в
быть разговором как знакомых, так менно обернуться и поучаствовать. другого small talk. Главное, чтобы Советский Союз. И вот «с товарища-
и незнакомых людей. Он может слу- Такой непринужденный small talk никого ничего не напрягало. «Ка- ми по Парижу» они встречаются на
читься где угодно: в продуктовом не несет в Италии совершенно ни- кие классные у тебя туфли», «Ой, кухне коммунальной квартиры. Ко-
магазине, на завтраке около швед- какой смысловой нагрузки. Он то и надо же какие очки!», «Где ты купил медийно и очень ярко там показа-
ского стола, в очереди за кофе в дело завязывается с официантом, с эту рубашку?». Мы то и дело слы- но, почему они не могут предаться
Почему важен и полезен small talk? Starbucks. менеджером, который провожает шим комплименты по поводу на- воспоминаниям, да и, в принципе,
Чтобы завести новые знакомства, для Мы действительно никогда не зна- до столика, с кем угодно. Вот зашла шей одежды, аксессуаров, на каж- поговорить.
карьеры и дружбы, он важен на вече- ем, с кем случится small talk, и по- третья компания итальянцев и тут дом углу, заходя в каждый магазин, Поэтому тот, кто не чувствует в себе
ринках и застольях. И еще - чтобы не этому выйдем за классические рам- же поздоровалась со всеми нами, в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Майа- силы зачинать идеальный small
молчать. Это разговор в лифте, на не- ки. Для чего? Чтобы завести новые сидящими в этом зале. ми, где угодно раздается: «Где вы ку- talk, может сначала научиться его
творкинг-мероприятии, это разговор знакомства, поддержать старые, Итальянский small talk - это, в прин- пили такие ботинки?». Сначала бу- поддерживать. Для этого мы повто-
с коллегами, любимым мужчиной/ чтобы слыть хорошим собеседни- ципе, 100% времени, когда италья- дет приятно и вызовет искреннюю ряем ключевые мысли, одобряем,
женщиной, чтобы просто прощупать ком, потому что для хорошего собе- нец находится вне дома. Он вступа- реакцию, а потом станет понятно, поощряем, хвалим ответы. Однаж-
настроение партнера. Это важный седника, как известно, открываются ет в понятную ему коммуникацию с что это и есть тот самый американ- ды коллега, директор ресторанов
элемент коммуникации, вежливый все двери и хорошего собеседника миром. ский small talk. И становится досад- в отеле «Негреско», научил в обще-
разговор о неважных вещах. обязательно пригласят снова. Забудем про все английские пра- но, как Юрию Дудю. нии одному американскому прие-
Светским людям довольно мно- вила приличия на благословенной Но в чём, собственно, проблема? му: «How interesting, tell me more»,
го приходится общаться, вступать МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ ОТЛИЧИЯ итальянской земле. Собственно го- Почему Юрию Дудю досадно? Пото- «Как интересно, расскажи мне об
в контакт с малознакомыми, а то В Англии small talk, тот, который воря, «Когда ты в Риме, поступай му что в России люди не вступают в этом больше».
и совсем незнакомыми людьми. У мы выше назвали классическим, так, как поступают римляне» - ан- small talk. Это, видимо, какая-то мы- Что бы ни было сказано, он обя-
кого-то это получается хорошо, у призван рассказать собеседнику глийская пословица, которая вошла шечная память со времен, когда за зательно ответит: «Как интересно,
кого-то хуже. Давайте попробуем в первую очередь о том, кто мы. К в обиход около 1530 года. Англича- каждое лишнее слово, сказанное расскажи мне об этом больше».
разобраться, в чем секрет успешно- примеру, в каждом порядочном уни- не всё правильно поняли. при соседях, человек мог уехать в Уже много лет мы друзья и много
го small talk и как в нем преуспеть верситете есть определенный выго- Франция. Скажем так, француз го- ГУЛАГ. Слишком много лет мы слы- лет невозможно перестать удив-
при любой погоде и настроении. вор, который англичанин получает ворит о погоде, когда ему неинте- шали «давай не по телефону», «не ляться, как искренне это выходит.
Мы начинаем публикацию серии с образованием. Люди, окончившие ресно. Потому что он со школьной надо лишних слов», привыкли мол- Человек настолько натренирован
статей об искусстве small talk и се- Итонский колледж, друг друга узна- скамьи знаком с основными тру- чать как бы чего не вышло. Появи- на этот ответ, что каждый раз, на
годня разберемся в его межкультур- ют всегда, даже если забудут надеть дами Монтеня, Паскаля, Декарта, лись идиомы про слова на вес золо- любую закинутую мысль для разго-
ных отличиях. университетский галстук. Достаточ- Ларошфуко. Не один год на пер- та, люди отвыкли болтать, люди не вора он всегда ответит: «Да ты что,
но открыть рот и что-либо сказать. вом курсе университета, а со шко- любят лишних вопросов. ты мне должна рассказать об этом
ШАНС НА УСПЕХ В принципе, в Англии small talk для лы французского ребенка обучают Скажу больше. Проживая в Монако больше, расскажи мне об этом, еще
Сложно поспорить с тем, что small того и нужен, чтобы поведать об мыслить, философствовать, рас- более 13 лет и занимаясь межкуль- какие-то подробности». И это дела-
talk - всегда шанс на успех. Когда мы уровне образования собеседника и суждать. Это во многом объясняет турными коммуникациями, я пре- ется не из любопытства, а потому,
встречаемся с человеком и вступа- о том, к какому социальному классу то, что, в принципе, речевой пат- красно умею вступать в small talk, что это очень грамотный паттерн
ем с ним в первый словесный кон- он относится, так как в Англии клас- терн француза построен на том, но по-прежнему не люблю лишних общения, приобретя который мы
такт, мы, как правило, очень быстро совая система. Аристократы от не чтобы орудовать речью как шпа- вопросов. И когда в duty-free, на придем к тому, что простой вежли-
делаем вывод о том, интересен нам аристократов внешне отличаются в гой. Француз не позволяет себе эти вылете в Россию, я делаю какую-то вый small talk то и дело станет вы-
этот человек или нет, продолжить первую очередь чем? Именно. странные разговоры «ни о чём». И покупку, видимо, уже в тот момент ливаться в полноценные, обогаща-
нам с ним разговор или нет, что это О том, как определить класс, напи- small talk во Франции, возможно, и становлюсь ментально русской и ющие беседы.
за человек. Плюс-минус мы можем сала еще Нэнси Митфорд много де- не будет нести особой смысловой на вопрос: «Откуда вы, из России?», Межкультурно ваша,
понять, нравится ли нам его голос, сятков лет назад. Она написала кни- нагрузки, но француз постарается раздражаюсь и завожусь с пол- Анастасия ШЕВЧЕНКО
манера разговора, его подача, ак- гу о речи. удивить логикой повествования,
цент, что и как он говорит. Нравит- Так что да, в Англии small talk - это красноречивым высказыванием,
ся ли нам то, что отражает его тело, две небрежно брошенные фразы о мыслью. То есть французу даже в
руки? То есть мы, по сути, обменяв- погоде, им больше и не надо ника- этой короткой словесной дуэли (а
шись парой дежурных фраз, можем ких тем. он рассматривает именно так об-
для себя составить полный психо- - Льет целый день… мен приветствиями и в принципе
логический портрет человека, стоя- - Да, но это Англия… любое общение) важно произвести
щего перед нами. Всё. Грубо говоря, две фразы - и че- впечатление, и в этом он отличает-
Мы называем small talk шансом на ловек поймет всё. То, с каким вы- ся от англичанина.
успех еще и потому, что в случае говором, выражением лица новый Вечные соперницы: Англия и Фран-
успеха он обязательно выльется в знакомец это произнесет, вложит ция. Англичанин будет вразвалоч-
интересный разговор. ли эмоцию, - скажут о нем абсолют- ку, расслабленно говорить о пого-
Давайте за классический small talk но всё. Вся эта «английская чопор- де, француз же постарается сделать
возьмем английскую модель, так ность» не имеет никакого смысла, small talk словесным искусством.
как в ней есть непогрешимый роле- если мы говорим об Италии. Что касается американского small
вой образец - королева Англии, ось В Италии small talk завязывается, talk, есть такой говорящий момент в
британского общества. Не зря гово- как вы можете себе представить, на фильме Дудя о Кремниевой долине.
рят: если не знаешь, как поступить, каждом шагу. И он не имеет совер- Дудь искренне спрашивает местно-
делай, как королева. шенно никакой цели. го героя, зачем люди везде и всег-